Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. tana FU    'nyírkéreg'  de 'Birkenrinde'  en 'birch-bark '



    UEW № 1024 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés



    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    ? finn tanu 'weiße Weibermütze'
     tanno 'weibliche Kopfbinde'
     tano 'Streifen von Birkenrinde'
    regtana 'tuohi; Birkenrinde'SKES
    regtanukenkä 'tuohivirsu; Schuh aus Birkenrinde'kenkä 'Schuh'SKES
     
    ? észt tanu 'Haube'
     tano 'Haube'
     
    ? hanti/osztjákVtŏntəγ 'Birkenrinde'OL:113
    Kotuntə 'Birkenrinde'PD:2672
    Kaztŏntĭ 'Birkenrinde'
     
    ? manysi/vogulNtōnt 'Birkenrinde'NyK:25:280


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    Finn. und est. u, o sind Deminutivsuffixe. Ostj. təγ, ti, und wog. t sind wohl denom. Nominalsuffixe.

    Die interdialektalen Vokalentsprechungen der ersten Silbe im Ostj. sind unregelmäßig.

    Falls ostj. und wog. t zum Stamm gehören, gehören die obugrischen Wörter in einen anderen etymologischen Zusammenhang (s. *tȣntɜ 'Birkenrinde' Ug.).

    Mehrere Forscher (Setälä: FUFA 12: 19, JSFOu. 30/5: 81, 103; Lehtisalo: MSFOu. 72: 7; SKES mit ?) haben sam. jur. (473) O tɑ̄ńūʔ, Sj. tɑ̄ʔńoʔ 'Zopf, Flechte' und jen. tɑ̄ʔu 'Flechte' hierher gestellt. Das ist jedoch wegen des großen semantischen Unterschiedes nicht akzeptabel. Außerdem ist der Status des inlautenden Kehlkopfverschlußlautes nicht feststellbar.



    Bibliográfia
    • Rédei: NyK 80: 124 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.