Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

  1. čukka FP    'romlás, veszteség; tönkremegy, elvész'  de 'Verderben, Verlust; verderben, verlieren'  en 'ruin(ation), decay, loss; ruin (vi), vanish'



    UEW № 1223 Sorszám szerint: << Előző Következő >> Új keresés

    Fogalomkör: Megszűnik


    Egyeztető rész - (leány)nyelvi adatok
     
    ? finn hukka 'Verderben, Verlust; susi'
     kirja on hukassa 'das Buch ist verschwunden'
     joutua hukkaan 'verloren gehen'
     hukkaa- 'verlieren,, verschwenden, vergeuden'
     hukku- 'irgendwo ertrinken,, umkommen, verloren gehen, verschwinden, abhanden kommen'
     
    ? karjalai hukka 'susi, Wolf; häviö menetys, Verderben, Verlust'KKS
     
    ? észt hukk 'Verderben, Untergang'Gen. huka
     hukka- 'vertilgen, zu Grunderichten, verderben'
     hukku- 'verlorengehen, verderben, umkommen'
     
    ? számi/lappLhåhkkå̄ni-~ håhkkåni- 'unkommen, ertrinken'< finn
     
    ? udmurt/votjákSči̮kji̮- 'beschmutzt werden, im Schmutze liegen lassen, in vernachlässigtem Zustande sein'
    Sči̮kmi̮- 'beschmutzt werden, im Schmutze liegen lassen, in vernachlässigtem Zustande sein'
    Sči̮kti̮ 'beschumtzen, im Schmutze liegen lassen, etw. in vernachlässigtem Zustande lassen'
     
    komi/zürjénSči̮k- 'verderben (intr.) verdorben werden'
    Sči̮ke̮d- 'verderben (tr.), Schaden zufügen, beschädigen, behexen, bezaubern'
    Pči̮k- 'verderben (intr.) verdorben werden'
    Pči̮ke̮·t- 'verderben (tr.), Schaden zufügen, beschädigen, behexen, bezaubern'
    POčѳk- 'verderben (intr.) sich beschädigen'
    POčѳkѳ·t 'verderben (tr.), behexen, bezaubern'
     
    hanti/osztjákDšĕk- 'verderben, (etwas)schlecht werden'< komi/zürjén
    Krčĕkȧt- 'verderben, verpfuschen'< komi/zürjén
    Osȧ̆kȧt- 'verderben, verpfuschen'
    Osȧ̆k- 'verderben, sauer werden (Essen, Fisch, Fleisch)'< komi/zürjén
     
    manysi/vogulNsakat- 'verderben'
    Nsak- 'verdorben werden'< komi/zürjén


    Magyarázat
    MagyarDeutsch

    Wotj. ji̮, mi̮, und ti̮ sind Ableitungssuffixe.

    Nomen-Verbum.

    Onomat.



    Bibliográfia
    • Steinitz: DEWO 251 = Steinitz, Wolfgang, Dialektologisches und etymologisches Wörterbuch der ostjakischen Sprache. Berlin 1966– (Abhandlungen der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin).
    • ESK = Лыткин, В.И. – Гуляев, Е.И. Краткий этимологический словарь коми языка. Москва 1970.
    • Wichmann: FUF 11: 242 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Toivonen: FUF 32: 81 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Wiklund: MSFOu 10: 298 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • NyH7 28.00
    • Budenz: NyK 10: 20 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Rédei: SLW 148, 149 = Rédei, Károly, Die syrjänischen Lehnwörter im Wogulischen. Budapest 1970.
    • Lindström: Suomi 1852: 21