Uralonet
Institut für Sprachwissenschaft, Ungarische Akademie der Wissenschaften MagyarEnglishDeutsch   InformationenHilfe

  1. jȣ̈tɜ Ug    '(vég)tag, (test)rész; ízület'  de 'Glied; Gelenk'  en 'section, part (of body), limb; joint (n)'



    UEW № 1767 nach laufender Nummer: << vorherig folgend >> neue Suche

    Begriffsklasse: Körperteile


    Vergleichender Abschnitt - (verwandt)sprachliche Daten
     
    ? Chanti/OstjakischVjö̆t 'Gelenk'OL: 188
    DNjĕt 'Glied, Gelenk, Stengelknoten'OL: 188
    Ojit 'Glied, Gelenk, Stengelknoten'OL: 188
     
    Ungarisch ?íz 'Glied, Mal, -mal'
     ?egy ízben 'einmal'
     ?több ízben 'mehrere Male'
    Altíz 'Verwandtschaftsgrad, Geschlecht;Grad'


    Erklärung
    MagyarDeutsch

    Bei dem irrtümlich hier eingeordneten wog. N jät '[?izület]; keresztpánt az ajtón; keresztfa a ladikon; [? Gelenk]; Kreuzband der Tür, des Kahnes' (Lakó: NyK 56: 45) ist die Bedeutungsangabe 'izület; Gelenk' ungenau: (VNGy. 2: 42, 443, 648) kēr jätpä jätiŋ jåutkėm 'Vasizületű izületes íjjacskám; mein kleiner eisengelenkiger Gelenkbogen' [ɔ: 'Vaspántú pántos íjjacskám; mein kleiner eisenbandiger Bandbogen']. Das wog. Wort ist eine Entlehnung von syrj. VO Skr. jit: jit-vež 'стык, стычка, шов, спайка'.

    Zum ung. Wort s. auch *jäse (*jäsne) 'Glied, Gelenk' FP, ? FU.



    Literatur
    • Hajdú: ALH 4: 22 = Acta Linguistica Academiae Scientiarum Hungaricae. 1–, Budapest 1951–.
    • Beitr 230 = Paasonen, H., Beiträge zur finnischugrisch-samojedischen Lautgeschichte Budapest 1917 (Sonderdruck aus Keleti Szemle XIII–XVII).  
    • MSzFE = A magyar szókészlet finnugor elemei. 1–3. Föszerkesztő: Lakó György. Szerkesztő: Rédei Károly [1–3] és K. Sal Éva [3]. Munkatársak: Erdélyi István, Fabricius-Kovács Ferenc, Gulya János, K. Sal Éva, Vértes Edit. Budapest 1967, 1971, 1978.
    • Hajdú: NyK 55: 64 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Lakó: NyK 56: 45 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • Rédei: SLW 171 = Rédei, Károly, Die syrjänischen Lehnwörter im Wogulischen. Budapest 1970.
    • SzófSz = Bárczi, Géza, Magyar Szófejtő‘ Szótár. Budapest 1941.
    • TESz = A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára. I–III. Főszerk. Benkő Loránd. Szerk. Kiss Lajos – Papp László (1–2), Kubínyi László – Papp László (3). Budapest 1967–1976.