|   Az Uralothek alapján |   |       | 
| finn | vanu- 'sich verdichten, verdichtet od. geknetet werden; haften, kleben; drechseln' | ||||||
| vanutta- 'walken, verdichten; kneten' | |||||||
| 'mukiloida, kurittaa; verprügeln, verhauen, züchtigen' | SKES | ||||||
| észt | vanu- 'walken; sich zusammenziehen, eingehen (von Zeug), krumpfen, sich verfilzen, dick werden, gerinnen' | ||||||
| ? magyar | vánszorog- 'sich (dahin)schleppen, schleichen; sínylődve nyavalyog' | ||||||
| ványol- 'walken, filzen' | |||||||
| reg | ványol- 'a lábhajláshoz idomít, nyújt (bőrt a csizmadia)' | ||||||
| reg | vánszorog- 'hinsiechen, kränkeln' | ||||||
| reg | ványad- 'welken, welk werden; bágyad, sápad, gyengül; ermatten, erbleichen, schwach werden' | ||||||
| reg | vánnyad- 'welken, welk werden; bágyad, sápad, gyengül; ermatten, erbleichen, schwach werden' | ||||||
| ÚESz. | vánszorodik | ||||||
| ÚESz. | ványol | ||||||
A finn, észt u, és magyar d, ad képző, a magyar szorog képzőbokor.
A magyar ványad- 'hervad' jelentéséhez vö. magyar csap- 'üt' ~ mëgcsappan- 'megsoványodik, megfogy', a magyar vánszorog- 'vonszolja magát' jelentéséhez pedig vö. magyar ver- 'üt', odavergőd- 'nehézkesen odavonszolja magát'.
A szó minden rokon nyelvben a bőr, illetve a posztó megmunkálásának műszavává vált.