|   anhand von Uralothek |   |       | 
| ? Mari/Tscheremissisch | KB | cilä 'alle, alles' | |||||
| KB | cəlt 'alles, ganz und gar' | Ramst [tscher] | |||||
| U | ćə̑la 'alle, alles' | ||||||
| B | ćə̑la 'alle, alles' | ||||||
| Wotjakisch/Udmurtisch | S | č́i̮lk-ak 'im ganzen, rein' | |||||
| S | č́i̮lki̮t 'rein, klar' | ||||||
| M | č́i̮lk-ak 'ganz und gar, gänzlich' | FUF: 6:35 (Wichmann) | |||||
| G | ći̮lk-ak '' | Wichm [wotj] | |||||
| G | ći̮lk-ak med u̇śoz 'mögen (die Körner) gleich herausfallen' | Wichm [wotj] | |||||
| Komi/Syrj | PO | ćiľ 'совсем, совершенно' | |||||
Wotj. k ist ein Ableitungssuffix, ak eine Verstärkungspartikel.
Syrj. ĺ wurde unter dem assimilierenden Einfluß des ć aus früherem *l palatalisiert.