|   Based on the Uralothek |   |       | 
| Saami/Lappish | L | kudni- 'mit Asche beschmutzen, Asche streuen' | |||||
| N | gudnâ -n- 'ash' | ||||||
| Not | kunn 'Asche' | Kuollan:238 | |||||
| Kld | kunn 'Asche' | Kuollan:238 | |||||
| T | kunn 'Asche' | Kuollan:238 | |||||
| K | kunn 'Asche' | ||||||
| Mari/Cheremis | KB | kon 'Lauge' | FUF:15:43 (Wichmann) | ||||
| U | kon : kon-wüt 'Lauge' | wüt 'Wasser' | |||||
| B | kon 'Lauge' | FUF:15:43 (Wichmann) | |||||
| Komi/Zyryan | S | kun-va 'Lauge, Laugenwasser' | va 'Wasser' | ||||
| Lu | kun 'Lauge' | Elat. kuni̮ś | |||||
| I | kun 'Lauge' | Elat. kunmi̮ś | |||||
| P | kun-va 'Lauge, Laugenwasser' | va 'Wasser' | |||||
| PO | kun 'zu viel gesalzen' | ||||||
| PO | kun-va· 'Lauge' | va 'Wasser' | |||||
Im Syrj. ist n ursprünglich, nm im I-Dialekt ist sekundär und läßt sich durch die Analogiewirkung anderer Stämme mit nm erklären.
Mehrere Forscher (MUSz. 86; Beitr. 45: NyH7; Toivonen: FUF 20: 78 mit ?; SzófSz.) haben das syrj. Wort irrtümlich zu *kuĺmɜ (*kuδ̕mɜ) 'Asche' Ug., ? FU gestellt.