Based on the Uralothek |
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
| Estonian | pidal 'Blutegel' | Gen. pidali | |||||
| püdal 'unechter Blutegel; Hirudo sanguisuga' | Gen . püdala | ||||||
| püdäl 'unechter Blutegel; Hirudo sanguisuga' | Gen . püdala | ||||||
| ? Livonian | pizàr 'Blutegel' | ||||||
| Mordvin | E | pälij 'Blutegel' | MSFOu: 22:63 (Paasonen) | ||||
| E | peďľej 'Blutegel' | ||||||
| M | beďľi 'Blutegel' | MSFOu: 22:63 (Paasonen) | |||||
Est. l und mord. j sind Ableitungssuffixe.
Die Zugehörigkeit des liv. Wortes ist wegen des z und des r unsicher. Es ist möglicherweise eine Rückbildung aus dem Kompositum *pizàr-iɔmmiji 'Tropfensauger'. In diesem Falle ist liv. pizàr eine Entsprechung von finn. pisara, est. pisar 'Tropfen'.