|   anhand von Uralothek |   |       | 
| Chanti/Ostjakisch | V | kŏtəŋ 'Schwan' | Ostjakisches: 362 | ||||
| DN | χŏtəŋ 'Schwan' | Ostjakisches: 362 | |||||
| O | χŏtəŋ 'Schwan' | Ostjakisches: 362 | |||||
| Mansi/Wogulisch | TJ | kotā·ŋ 'Schwan' | WV: 76 | ||||
| KU | χotəŋ 'Schwan' | WV: 76 | |||||
| P | kotəŋ 'Schwan' | WV: 76 | |||||
| So | χotaŋ 'Schwan' | WV: 76 | |||||
| Ungarisch | hattyú 'Schwan' | ||||||
? < török: csagáj qotan 'gólya, pelikán', mongol χutan, qotan 'pelikán', mongol chodang 'pelikán, Pelicanus onocrotalus' .
A török *kotan szó *n elemét az ugor alapnyelvben ŋ helyettesítette. — Róna-Tas (Chuvash Studies 1982, 133) szerint az altaji szavak ugor jövevényszók.