Based on the Uralothek  | 
                
                     
                 | 
        ![]() ![]()     ![]() ![]()  | 
| Finnish | kitu- 'kränkeln, verkümmern, dahinsiechen, leiden' | ||||||
| Estonian | kidu- 'kränkeln' | ||||||
| kidi- 'kränkeln' | |||||||
| kide 'Kränklichkeit, kränklicher Zustand' | Gen. kide | ||||||
| Saami/Lappish | L | kitō- 'lange schwer krank sein' | < Finnish | ||||
| Udmurt/Votyak | G | ki̮ž '? Krampf' | |||||
| G | kị̑ž 'Krankheit; Krankheitsgeist' | Wichm [wotj] | |||||
| ? Komi/Zyryan | ki̮ž 'totgeborenes Kind' | Wied [syrj] | |||||
| Khanty/Ostyak | V | kĕčə 'Krankheit, krank' | Ostjakisches: 446 | ||||
| DN | kĕčə 'Krankheit' | Ostjakisches: 446 | |||||
| O | kȧ̆si 'Krankheit, krank' | ||||||
Finn. u ist ein denom. Verbalsuffix.
Das permische i̮ (< *ü < *i) kann durch den Einfluß des anlautenden k und des folgenden ž erklärt werden.
Im Syrj. ist wohl ein Bedeutungswandel 'Krankheit' → '(infolge einer Krankheit?) totgeborenes Kind' eingetreten.