|   Az Uralothek alapján |   |       | 
| ? magyar | mozog- 'sich bewegen, sich rühren' | ||||||
| mozdít- 'bewegen, rühren' | |||||||
| ÚESz. | mozog | ||||||
| ? nyenyec | O | manćarā- 'schwanken, sich bewegen, arbeiten' | Juraksamojedisches: 246 | ||||
| ? enyec | Ch | moďoða- 'sich rühren' | |||||
| B | mozora- 'sich rühren' | ||||||
| ? szölkup | Ta | mootja- 'hinken' | |||||
| Ty | mōďena- 'ein wenig hinken' | DonnMskr | |||||
| Ke | moottja- 'hinken' | ||||||
A magyar g gyakorító képző. A szamojéd szavak szintén képzett alakok.
A magyar szó csak akkor tartozik ide, ha uráli *ńć ~ *ć (> magyar z) változás feltételezhető.
Az egyeztetés a távoli rokonság miatt is bizonytalan.
Valószínűbb, hogy a magyar szó hangutánzó/hangfestő eredetű; vö. moccan 'mozdul', mocorog 'ide-oda mozog'.
A kamassz maŋzer- 'siet' (Setälä: JSFOu. 30/5: 67) nem tartozik ide, mert török jövevényszó (Joki: MSFOu. 103: 225).