Based on the Uralothek |
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
| Finnish | ala 'Platz; Gebiet, Bereich; Fach' | ||||||
| alla 'unter, unterhalb' | |||||||
| Estonian | ala 'Unterraum; Grund, Ursprung' | ||||||
| all 'unten, unter, unterhalb' | |||||||
| Saami/Lappish | L | -vuollē '(als Grundwort von Zusammensetzungen) der Platz unter od. nahe bei etw.; Unterlage' | |||||
| L | -vuollē '(als Bestimmungswort von Zusammensetzungen) etw. unter einem andern, etw. weiter drunten Befindliches, von unten od. von weiter unten Kommendes, untere' | ||||||
| N | vuolle ~ vuollĕ 'down, (as the last space or part under something...' | ||||||
| N | vuollai ~ vuollăi '(into, to) under' | ||||||
| Not | vueᵢln '(Adv., Postp.) unter, unten, von unten' | Kuollan:1879 | |||||
| A | voᵢln '(Adv., Postp.)unter, unten, von unten' | Kuollan:1879 | |||||
| Kld | vūᵢn 'unter unten, von unten' | Kuollan:1879 | |||||
| T | vi̊̄ᵢlle 'das Untere' | Kuollan:1879 | |||||
| T | vi̊̄ᵢlne 'unter, unten, von unten' | ||||||
| T | vi̊̄ᵢln 'unter, unten, von unten' | ||||||
| Mordvin | E | al 'das Untere, unten befindliche' | |||||
| E | alo 'unten, unter' | ||||||
| M | al 'das Untere, unten befindliche' | ||||||
| M | ala 'unten, unter' | ||||||
| Mari/Cheremis | KB | ül- 'das Untere, Unter-' | |||||
| KB | ülnə 'unten, unter' | ||||||
| U | ülö 'das Untere, Unter-' | ||||||
| U | ülnö 'unten, unter' | ||||||
| U | ül- 'das Untere, Unter-' | ||||||
| B | ül- 'das Untere, Unter-' | ||||||
| B | ülnö 'unten, unter' | ||||||
| Udmurt/Votyak | S | uli̮n 'unten, unter' | |||||
| S | ul 'Unterteil, Unterraum, Unteres' | ||||||
| K | ulə̑n 'unten, unter' | ||||||
| K | kun-ə̑l 'Armhöhle, Achselgrube' | ||||||
| G | ulị̑n 'unter' | ||||||
| G | ul 'Unterraum, Unteres' | ||||||
| Komi/Zyryan | S | ʒ́oʒ́-ul 'Raum, Keller unter dem Fußboden' | ǯoǯ 'Diele, Fußboden' | Fokos-Fuchs | |||
| S | uli̮n 'unten, unter' | ||||||
| P | ʒ́e̮ʒ́-i̮v 'Raum, Keller unter dem Fußboden' | ǯe̮ǯ 'Diele, Fußboden' | Wied [syrj] | ||||
| P | uvi̮n 'unten, unter' | ||||||
| PO | ul!!!·n 'niedrig, unten, unter' | ||||||
| Khanty/Ostyak | V | i̮lən 'unten' | OL:217, Ostjakisches:112 | ||||
| V | i̮l 'unterer, nieder' | ||||||
| DN | itən 'unten, im Erdgeschoß' | OL:217, Ostjakisches:112 | |||||
| DN | it 'unterer, nieder' | ||||||
| O | ilən 'auf der Diele' | OL:217, Ostjakisches:112 | |||||
| O | il 'unterer, nieder' | ||||||
| Mansi/Vogul | TJ | jalē̮·k 'das Untere' | MSFOu:127: 133, 164, 186 (Kannisto mitg. Liimola), WV: 68, 91 | ||||
| TJ | jalə·n 'unten' | ||||||
| TJ | jil 'hinab, hinunter' | ||||||
| KU | jalχ 'das Untere' | MSFOu:127: 133, 164, 186 (Kannisto mitg. Liimola) | |||||
| KU | jɔ̈̄ln 'unten' | ||||||
| P | jalk 'das Untere' | MSFOu:127: 133, 164, 186 (Kannisto mitg. Liimola) | |||||
| P | jalən 'unten' | ||||||
| So | jolik 'das Untere' | MSFOu:127: 133, 164, 186 (Kannisto mitg. Liimola) | |||||
| So | jolən 'unten' | ||||||
| Hungarian | al 'Unter-; unterer Teil; Streu' | ||||||
| alatt 'unten, unter' | |||||||
| reg | fejal 'Kopfkissen' | fej 'Kopf' | |||||
| Nenets/Yurak | O | ŋilna 'unter, unten' | 162:31 | ||||
| O | ŋilʔ 'hinunter, hinab' | ||||||
| Enets | Ch | iðo 'Boden' | |||||
| Ch | iðone 'unter' | ||||||
| B | iro 'Boden' | ||||||
| Nganasan | ŋilea 'das Untere' | ||||||
| ŋileanu 'unter' | |||||||
| Selkup | Ta | îîl 'Boden, das Untere' | |||||
| Ta | îlgan 'alapuoli; das Untere' | ||||||
| Ta | îîl 'unterhin' | ||||||
| TyM | i̮l 'alapuoli; das Untere' | DonnMskr | |||||
| N | îl 'Boden, das Untere' | ||||||
| N | illé 'unterhin' | ||||||
| N | î·l 'Boden, das Untere' | ||||||
| Ke | îl 'Boden, das Untere' | ||||||
| Kamassian | jildə 'untenhin' | ||||||
| jilgən 'unten' | |||||||
Vö. jukagir -al 'alatt'; altaji: török *al 'oldal, alsó, elülső oldal'.
A vogul TJ jil, KU jɔ̈̄ln szavakban a palatális magánhangzó szabálytalan. A szókezdő j mondatfonetikai tényezők hatására (névutós szerkezetekben) végbement fejlődés eredménye lehet.
Lásd még *ala-ma (*ala-mɜ) 'szénabélés a lábbeliben, alom' Ug.