anhand von Uralothek |
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
| ? Saami | L | pɑ̄sō 'Birkenrute' | Kuollan: 1561 | ||||
| N | bēssudâk -kk-, -g- 'band or thong of twisted withe or birch-branch' | Kuollan: 1561 | |||||
| Not | peastahk 'Weidenbrand, Gerte' | Kuollan: 1561 | |||||
| K | peastahk 'Weidenbrand, Gerte' | Kuollan: 1561 | |||||
| ? Ungarisch | fűz 'Weide, Weidenbaum; salix' | ||||||
Im lapp. Wort ist *s oder *č anzunehmen. Das ung. Wort kann nur im Falle eines ursprünglichen *s mit ihm verglichen werden: *s > *ś > sz.
Ung. s. noch unter *pećɜ 'Weide; salix' FU und *pitɜ- 'schnüren, binden' FU.