|   Az Uralothek alapján |   |       | 
| udmurt/votják | S | pi̮č́al- 'aufgesaugt, eingesaugt werden, eindringen (v. Flüssigkeiten)' | |||||
| M | pi̮čal- 'eindringen (Flüssigkeit), auslaufen (Gefäß)' | ||||||
| Uf | pi̮čal- 'eindringen (Flüssigkeit), auslaufen (Gefäß)' | ||||||
| J | pi̮čal- 'eindringen (Flüssigkeit), auslaufen (Gefäß)' | ||||||
| K | pə̑č́al- 'aufgesaugt, eingesaugt werden, eindringen (v. Flüssigkeiten)' | ||||||
| G | pi̮č́al- 'aufgesaugt, eingesaugt werden, eindringen (v. Flüssigkeiten)' | ||||||
| hanti/osztják | Trj | păč- 'durchnäßt werden so daß sich Tropfen bilden; sich einsaugen (Wasser in den Erdboden)' | Ostjakisches: 754 | ||||
| DN | păč- 'feucht naß werden' | Ostjakisches: 754 | |||||
| O | păs- 'in den Boden sickern (Wasser), durchsickern (Wasser); naß, durchnäßt werden' | Ostjakisches: 754 | |||||
| manysi/vogul | TJ | poš- 'промокнуть' | Kannisto, Mskr | ||||
| KO | pas: tɔ̈̄rə-pas 'сквозь вымыкать' | Kannisto, Mskr | |||||
| LM | poåš- 'felszívódik; aufgesogen werden' | VNGy: 2.2:678 | |||||
| So | pos: tāra-pos 'сквозь вымыкать' | Kannisto, Mskr | |||||
| N | pos- 'átázik, átnedvesül; durchnäßt werden, durchfeuchtet werden' | VNGy: 2.2:678 | |||||
| nyenyec | pôda- 'naß werden' | Castrén, Wörterverz | |||||
| enyec | Ch | forâ- 'durch und durch naß werden' | |||||
| B | fodâ- 'durch und durch naß werden' | ||||||
| nganaszan | foda- 'durchnäßt werden' | ||||||
| fotu- 'durchnäßt werden' | |||||||
| kamassz | bāduʔ 'naß, feucht' | ||||||
Wotj. l ist ein Ableitungssuffix.
In einigen wotj. Dialekten wurde č > č́. Wog.
LM oå ist sekundär.
Das von mehreren Forschern hiermit in Verbindung gebrachte tscher. pəzem 'eingesaugt werden' (Setälä: JSFOu. 30/5: 35; Beitr. 118—9; Donner: MSFOu. 49: 166) kann aus lautlichen Gründen sowie — auf Grund der Abgaben von Wichmann (mitg. Toivonen: FUF 19: 82) — wegen der Bedeutung 'sich worein einsaugen (z. B. eine Zecke in die Haut)' nicht mit den oben genannten Wörtern zusammengehören.