anhand von Uralothek |
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
| Finnisch | sappi 'Galle' | Gen. sapen | |||||
| Estnisch | sapp 'Galle' | Gen. sapi | |||||
| Saami | L | sahppē 'Gallenblase mit Inhalt, Galle' | |||||
| N | sapˈpe -pp- 'Gallenblase mit Inhalt, Galle' | ||||||
| Not | sāihp 'Galle' | Kuollan: 1043 | |||||
| A | seppѳin 'mit Galle' | Kuollan: 1043 | |||||
| Kld | sāihp 'Galle' | Kuollan: 1043 | |||||
| T | sɑ̄ihpe 'Galle' | Kuollan: 1043 | |||||
| Mordwinisch | E | sepe 'Galle' | |||||
| M | śäpä 'Galle' | ||||||
| Wotjakisch/Udmurtisch | se̮p 'Galle' | Wied [wotj] | |||||
| S | sep 'Galle' | Wied [wotj] | |||||
| S | sup 'Galle' | MSFOu: 102:159, 615 (Munkácsi – Fuchs) | |||||
| Uf | śep 'Galle' | MSFOu: 65:425 (Wichmann - Uotila) | |||||
| Komi/Syrj | S | se̮p 'Galle' | |||||
| P | se̮p 'Galle' | ||||||
| PO | sȯp 'Galle' | ||||||
| Chanti/Ostjakisch | O | siw 'Galle (des Fisches, des Wildes)' | < Komi/Syrj | ||||
| Mansi/Wogulisch | TJ | tǟp 'Galle' | MSFOu: 52:104 (Kannisto) | ||||
| KM | tɔ̈̄p 'Galle des Bären' | ||||||
| P | tāp 'Galle des Bären' | ||||||
| N | tāp 'Galle des Bären' | NyK: 23:345 (Munkácsi) | |||||
| Ungarisch | epe 'Galle' | Akk. epét | |||||
Das auslautende e in ung. epe geht auf das Px3Sg. zurück.
In wotj. Uf śep fand unter dem Einfluß des folgenden e ein Wandel *s > ś statt. Das in einem Zauberspruch vorkommende wotj. sup ist entweder eine Tabuform oder das Ergebnis einer dialektalen Sonderentwicklung (FU *ä > urperm. *o > wotj. u).
Finn. *a in sappi ist aus *ä entstanden.
Das in MUSz. 791, VglWb. 775, s-Laute 22, EtSz., SzófSz., FUV hierzu gestellte tscher. (Wichm.: FUF 6: 18) KB šäkš, U B šekš, M śekś 'Galle' kann wegen kš, kś nicht hierher gehören.