Az Uralothek alapján |
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
| mari/cseremisz | KB | šäδäŋγə 'Weizen' | |||||
| U | šə̑δaŋ 'Weizen' | ||||||
| M | šiδaŋ 'Weizen' | ||||||
| B | šə̑δaŋ 'Weizen' | ||||||
| komi/zürjén | S | šobdi 'Getreideart' | |||||
| P | šogdi 'Getreideart' | ||||||
| PO | šu·gdi 'Getreideart' | ||||||
| hanti/osztják | V | länt 'Getreide Gerste Roggen, Hafer,, Grütze, Graupen' | Ostjakisches:1076 | ||||
| Vj | jänt 'Gerste' | ||||||
| DN | tȧnt 'Getreide, Gerste' | ||||||
| O | lȧnt 'Mehl' | ||||||
| manysi/vogul | lānt 'Mehl' | < hanti/osztják | |||||
| ? magyar | Alt | ed 'Getreide' | 401 | ||||
| Alt | ed zar 'arista' | ||||||
| Alt | éd 'Getreide' | ||||||
| ÚESz. | ed | ||||||
A cseremisz ŋγə és ŋ képzők. A zürjén szó eredeti alakja *šodi̮g lehetett. A g képző. Az S nyelvjárási adat hangalakjára valószínűleg az S šabdi 'len' alak hatott.
A magyar szó gyéren adatolt, hangalakja nem állapítható meg pontosan (vö. 1400—10: eg zal 'szálka', SchlSzj.), továbbá jelentése miatt sem biztos, hogy idetartozik.
A tévesen idevont votják és zürjén ši̮d 'leves' szavakhoz (Fokos: Nyr. 51: 74) lásd *šuŋtɜ 'híg ételfajta; leves' FP.