Uralonet
Institut für Sprachwissenschaft, Ungarische Akademie der Wissenschaften MagyarEnglishDeutsch   InformationenHilfe

  1. kajkɜ- FW    'hangzik'  de 'schallen'  en 'sound (vi)'



    UEW № 1263 nach laufender Nummer: << vorherig folgend >> neue Suche

    Begriffsklasse: Hören


    Vergleichender Abschnitt - (verwandt)sprachliche Daten
     
    ? Finnisch  kaiku- 'schallen, erschallen, ertönen, klingen, erklingen'
     kaikku- 'schallen, erschallen, ertönen, klingen, erklingen'
     kaihku- 'schallen, erschallen, ertönen, klingen, erklingen'
     koiku- 'schallen, erschallen, ertönen, klingen, erklingen'
     kaiku 'Echo, Widerhall, Klang'
    regkaikka- 'schallen, erschallen, ertönen, klingen, erklingen'SKES
     
    ? Estnisch  kaiku- 'kaikua, schallen, erschallen, ertönen'SKES
     kaikune- 'kaikua, schallen, erschallen, ertönen'
     
    ? SaamiWfsɢȧi̯k̀ȧ- 'ein Tag ein Wetter, bei dem man auf lange Entfernung gut hören kann'Lag, LpWsch: 617
    Nskai'ge--ig- 'shout loudly, or make some other loud noise, in the distance, so that the shout, sound, is heard echoing'
     
    ? MordwinischEkajge- 'hell lauten, klingen'
    Egajge- 'hell lauten, klingen'
    Egajńe- 'schallen'
    Mkajge- 'hell lauten, klingen'


    Erklärung
    MagyarDeutsch

    Finn. u und mord. ńe sind Verbalsuffixe.

    Das anlautende s im Lapp. ist sekundär.

    Die Zusammenstellung ist unsicher, weil es sich um onomat. Wörter handelt und das finn. Wort möglicherweise mit kajaa- 'schallen, erschallen' zusammengehört.

    Onomat.



    Literatur
    • Kalima: FUF 16: 230 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Wichmann: FUFA 16: 39 = Anzeiger der Finnisch-ugrischen Forschungen [Angaben s. unter FUF]
    • Blomstedt: HB 200 = Blomstedt, Oskar Aukusti Frithiof, Halotti beszéd, ynnä sen johdosta Wertailevia Tutkimuksia Unkarin, Suomen ja Lapin Kielissä. Helsinki 1869.
    • Ahlqvist: MMdGr 154 = Ahlqvist, August, Versuch einer mokscha-mordwinischen Grammatik nebst Texten und Wörterverzeichnis. St. Petersburg 1861 (Forschungen auf dem Gebiete der ural-altaischen Sprachen. I. Theil).
    • Kalima: MSFOu 44: 23 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • VglWb 1: 26 = Donner, O., Vergleichendes Wörterbuch der finnisch-ugrischen Sprachen. Leipzig I, 1874 ; II, 1876; III, 1888.