Uralonet
Institut für Sprachwissenschaft, Ungarische Akademie der Wissenschaften MagyarEnglishDeutsch   InformationenHilfe

  1. järɜ FP U   'kör'  de 'Kreis'  en 'circle'



    UEW № 175 nach laufender Nummer: << vorherig folgend >> neue Suche

    Begriffsklasse: Kreis


    Vergleichender Abschnitt - (verwandt)sprachliche Daten
     
    Mari/TscheremissischKBjər 'Kreis; herum, ringsherum; Umgebung, Gegend; környék, vidék, tájék'
    Ujə̑r 'Kreis; herum, ringsherum; Umgebung, Gegend; környék, vidék, tájék'
    Bjə̑r 'um; eine Balkenlage im Blockverband'
     
    Wotjakisch/UdmurtischSjoros 'Umgegend, ungefähr, circa'
    Kďoros 'Umgegend'MSFOu: 65:70 (Wichmann mitg. Uotila)
    Gjorsị̑n : ta jorsị̑n 'hierorts'MSFOu: 65:70 (Wichmann mitg. Uotila)
     
    Komi/SyrjSje̮r 'Gemüsegarten'Q1a, Q2a
    Pje̮r 'Gemüsegarten; eingezäunter Acker, Zaun'
    POjȯr 'Zaun; eingezäunter Platz'
     
    ? NenetsischOjorka 'Kreis (z. B. Bäume die so wachsen, daß sich in der Mitte eine kahle Fläche befindet; im Kreise stehende Menschen): aus Schlitten hergestellter Halbkreis, in den die Fahrrentiere zum Anbinden getrieben werden'Juraksamojedisches: 136, 14
    Ojorćʔ 'aus Schlitten hergestellter Halbkreis...'


    Erklärung
    MagyarDeutsch

    Wotj. os und jur. ka, ćʔ sind Ableitungssuffixe.

    Die Zugehörigkeit des jur. Wortes ist wegen des velaren Vokals der ersten Silbe zweifelhaft.

    Est. sõõr, tsõõr 'Kreis, Umkreis, runde Scheibe' (Äimä: MSFOu. 45: 254) gehört wegen des anlautenden s, ts nicht hierher.

    Ostj. (181) V jir, Vj. ji̮r 'Rand, Kante', wog. (WV 41) KU So. jēr 'Steite, Richtung, Gegend' (MUSz. 141; Uotila: FUF 26: 150; Lytkin: VokPerm 125) gehören wegen des ursprünglichen velaren Vokals und der Bedeutung nicht hierher.

    Zu dem irrtümlich hierzu gestellten ung. jár- 'gehen, herumgehen' (Setälä: FUFA 12: 107; Setälä JSFOu. 30/5: 31) s. *jorɜ- 'rollen' FU bzw. *jorkɜ- 'drehen, winden, wickeln' FU.



    Literatur
    • Uotila: FUF 26: 150 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Äimä: MSFOu 45: 254 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • MUSz 141 = Budenz, József, Magyar–ugor összehasonlitó szótár. Budapest 1873–1881.
    • Beke: NyK 45: 340 = Nyelvtudományi Közlemények. 1–, Pest, [später:] Budapest 1862–.
    • E.Itkonen: UAJb 28: 60 = Ural-Altaische Jahrbücher. 24–, Wiesbaden 1952– [Fortsetzung von UJb.]
    • VglWb 1: 372 = Donner, O., Vergleichendes Wörterbuch der finnisch-ugrischen Sprachen. Leipzig I, 1874 ; II, 1876; III, 1888.
    • Lytkin: VokPerm 125 = Лыткин, В. И., Исторический вокализм пермских языков Москва 1964.
    • Anderson: Wandl 128 = Anderson, Nikolai, Wandlungen der anlautenden dentalen spirans im ostjakischen. St.-Pétersbourg 1893 (Mémoires de l'Académie Impériale des Sciences de St.-Pétersbourg. VII série. Tome XL, No„– 2 et dernier).