Uralonet
Institut für Sprachwissenschaft, Ungarische Akademie der Wissenschaften MagyarEnglishDeutsch   InformationenHilfe

  1. käppä FU    'domb'  de 'Hügel'  en 'hill'



    UEW № 267 nach laufender Nummer: << vorherig folgend >> neue Suche

    Begriffsklasse: Festland


    Vergleichender Abschnitt - (verwandt)sprachliche Daten
     
    Finnisch regkääppä 'mäki, kivikko pellon keskellä, kiviraunio; Hügel, steiniger Boden in der Mitte des Ackers, Steinhaufen'SKES
     
    Estnisch  kääp 'aufgeworfener Hügel, Grabhügel'Gen. kääba
     kääbas 'aufgeworfener Hügel, Grabhügel'Gen. kääpa
     
    ? Mansi/WogulischTJkäp 'Hügel'WV: 33
    KUkäp 'Hügel'WV: 33
    Pkäp 'Hügel'WV: 33
    LOkap 'Hügel'


    Erklärung
    MagyarDeutsch
    Die ostseefinn. Wörter sind möglicherweise baltische Lehnwörter, vgl. lit. kɑ̄pas  'Grabhügel', lett. kaps 'Grab, Grabhügel'. Ung. (dial.) komp 'Aufwurf, Rasenhügel, Grenzhügel' (Munkácsi: Ethn. 4: 291) gehört aus lautlichen Gründen nicht hierher, es ist wahrscheinlich onomat. Ursprungs (s. TESz.)


    Literatur
    • Collinder:
    • Kalima: BaltL 66, 126 = Kalima, Jalo, Itämerensuomalaisten kielten balttilaiset lainasanat. Helsinki 1936 (Suomalaisen Kirjalisuuden Seuran Toimituksia. 202).
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Vilkuna: KSVk 27-28: 256 = Kalevalaseuran vuosikirja. 1–, Helsinki, Porvoo, [später:] Porvoo – Helsinki 1921–.
    • Tunkelo: MSFOu 35/17: 30 = Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. 1–, Helsinki 1890–.
    • SKES = Suomen kielen etymologinen sanakirja. I, Helsinki 1955 [Autor] Y. H. Toivonen; II, 1958 [Autoren] Y. H. Toivonen – Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; III, 1962 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; IV, 1969 [Autoren] Erkki Itkonen – Aulis J. Joki; V, 19
    • Collinder: Skrifter utgivna av Kung Hum Vet 1932/1: 148
    • Ojansuu: Suomalaista paikannimitutkimusta 1920: 130
    • Toivonen: Suomi 1927/5/2: 372