Uralonet
Institut für Sprachwissenschaft, Ungarische Akademie der Wissenschaften MagyarEnglishDeutsch   InformationenHilfe

  1. kenčɜ- (kečɜ-) FU    'keres'  de 'suchen'  en 'look for, seek (tr)'



    UEW № 282 nach laufender Nummer: << vorherig folgend >> neue Suche

    Begriffsklasse: Sehen. Schauen. Finden


    Vergleichender Abschnitt - (verwandt)sprachliche Daten
     
    Mari/TscheremissischKBkəčälä- 'suchen'
    Ukə̑ćala- 'suchen'
    Mkičala- 'suchen'
    Bkə̑čala- 'raten, suchen'
     
    Wotjakisch/UdmurtischSkučk- 'suchen, durchsuhen, stöbern, spähen'
    Kkušk- 'suchen, durchsuhen, stöbern, spähen'
    Gkučkị̑- 'suchen'Wichm [wotj]
     
    Komi/SyrjPkošši̮- 'aufsuchen, suchen'
    Pkošji̮- 'aufsuchen, suchen'
    POko·šši- 'suchen'
     
    Chanti/OstjakischVkĕnč- 'suchen'OL: 179
    DNkĕnč- 'suchen'OL: 179
    Okȧ̆s- 'suchen'
     
    Mansi/WogulischTJkänš·- 'beten'WV: 53
    TJkäš·- 'beten'
    KUkinš- 'jagen, Jagd treiben, suchen, beten'
    Pkinš- 'jagen, Jagd treiben, suchen, beten'
    Sokins- 'jagen, Jagd treiben, suchen, beten'


    Erklärung
    MagyarDeutsch

    Tscher. , la, wotj. k und syrj. j sind Ableitungssuffixe.
    Auf Grund des Tscher. und der perm. Sprachen muß mit *č auf Grund des Ostj. und Wog. mit * gerechnet werden.

    Tscher. (Wichm., mitg. Toiv.: FUF 19: 105) KB kəče-, U küće-, M B küče- 'bitten (KB), betteln (KB U B)' (Setälä: FUF 2: 225) gehören aus semantischen Gründen, tscher. (Szil.) kə̑ńsərla- 'versuchen' (Setälä: FUF 2: 225 mit ?) aus lautlichen und semanti­schen Gründen nicht hierher.



    Literatur
    • Collinder: CompGr 391 = Collinder, Björn, Comparative Grammar of the Uralic Languages. Stockholm 1960.
    • Steinitz: FgrVok 30 = Steinitz, Wolfgang, Geschichte des finnisch-ugrischen Vokalismus. Stockholm 1944 (Acta Instituti Hungarici Universitatis Holmiensis. Series B, Linguistica. 2).
    • Toivonen: FUF 19: 105 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • Setälä: FUF 2: 225 = Finnisch-ugrische Forschungen. 1–13, Helsingfors – Leipzig 1901–1913; 14–, Helsingfors [später:] Helsinki 1914–.
    • FUV = Collinder, Björn, Fenno-Ugric Vocabulary. An Etymological Dictionary of the Uralic Languages. Stockholm 1955.
    • Uotila: SyrjChr 103 = Uotila, T. E., Syrjänische Chrestomathie mit grammatikalischem Abriss und etymologischem Wörterverzeichnis. Helsinki 1938. (Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen. VI).
    • E.Itkonen: UAJb 28: 70 = Ural-Altaische Jahrbücher. 24–, Wiesbaden 1952– [Fortsetzung von UJb.]
    • Castrén: Versuch 81 = Castrén, M. Alexander, Versuch einer ostjakischen Sprachlehre nebst kurzem Wörterverzeichnis. 2. verb. Aufl. Hg. von Anton Schiefner, St. Petersburg 1858.
    • Lytkin: VokPerm 86 = Лыткин, В. И., Исторический вокализм пермских языков Москва 1964.