|   anhand von Uralothek |   |       | 
| ? Finnisch | onsi 'hohl, Höhlung' | Gen. onnen | |||||
| ontelo 'hohl, Höhlung' | |||||||
| ? Estnisch | oos 'Höhlung, Höhle' | Gen. oone | |||||
| o̰o̰s 'Höhlung, Höhle' | Gen. o̰o̰ne | ||||||
| Saami | L | vuou'ta 'Höhlung, Höhlraum (in einem Baum)' | |||||
| N | vouw'dâ 'nesting box for ducks' | Gen . -wd- | |||||
| Not | vuū̯dt̄A 'Baumhöhle Nistloch' | T.I.Itkonen, WbKKlp: 802 | |||||
| Kld | vù͕ɯˉdt̨ 'Baumhöhle Nistloch' | ||||||
| T | vì̮ū̯dtA 'Baumhöhle Nistloch' | ||||||
| Mordwinisch | E | ? | undo 'Höhlung (in einem Baumstamm)' | ||||
| M | unda 'Höhlung (in einem Baumstamm)' | ||||||
| ? Wotjakisch/Udmurtisch | J | udur 'Öffnung des Bienenstockes' | FUF: 16:208 (Wichmann) | ||||
| Chanti/Ostjakisch | V | oŋət 'Höhlung im Baume' | OL: 72 | ||||
| DN | oŋət 'Höhlung im Baume' | OL: 72 | |||||
| Kaz | ǫŋət 'Nest eines Wasservogels in einem Baume' | OL: 72 | |||||
| ? Ungarisch | odú 'Höhle, (Baum)Loch, (Wild) Bau' | Akk. odút, odvat | |||||
| reg | odor 'Höhlung, Höhle' | ||||||
A votják r képző.
A finn, mordvin és votják szó csak akkor tartozik ide, ha szóbelseji nt, nd hangkapcsolatuk, valamint d hangjuk finnugor *ŋt-re megy vissza.
A votják szó idetartozása jelentéstani szempontból bizonytalan.
A finn, mordvin, votják és magyar szót lásd még az *omte '(mellkas-, has-) üreg' FU alatt.
A finn uuttu 'mesterséges madárfészek' és uutu 'gyüjtögetők által készített madárfészek' (Paasonen: FUF 6: 241; T. I. Itkonen: JSFOu. 32/3: 64; Wiklund: MSFOu. 67: 409; FUV ?-lel) szavak nem tartoznak ide, mert a finn uu 'mesterséges madárfészek' szó származékai (vö. még uukku, uuka 'fészek, üreg, odú').