Uralonet
MTA Nyelvtudományi Intézet MagyarEnglishDeutsch   InformációkSúgó

Megjelenítés: Alapnyelv Jelentés Bibliográfia

 Új keresés    10 50 100     1701 - 1800 / 1876

    UEW № 1081
  1. turja FU    'nyak, tarkó'  de 'Nacken, Hinterkopf'  en 'neck, nape '


  2. UEW № 1658
  3. turpa FP    'ajak; pofa, száj (állaté)'  de 'Lippe; Schnauze, Maul'  en 'lip (n); muzzle, snout'


  4. UEW № 1659
  5. turta FW    'merev, dermedt'  de 'steif, starr'  en 'stiff (a), numb'


  6. UEW № 1660
  7. tušɜ- FP    'észlel, (meg)figyel, észrevesz'  de 'wahrnehmen, beobachten, merken'  en 'perceive, observe, watch, notice'


  8. UEW № 1864
  9. tüγɜ-tɜ, tüwɜ-tɜ Ug    'tűz'  de 'Feuer'  en 'fire (n)'


  10. UEW № 1071
  11. tuδ̕ka, tuδ̕ka-mɜ FP FU   'vmilyen kiálló dolog, vminek a hegye, csúcsa'  de 'etw. Hervorragendes, Spitze'  en 'something protruding, tip, peak '


  12. UEW № 1086
  13. uče FU    'birka'  de 'Schaf'  en 'sheep '


  14. UEW № 1088
  15. uje-, oje- U    'úszik'  de 'schwimmen'  en 'swim '


  16. UEW № 1089
  17. ukɜ (okɜ) U    'fej'  de 'Kopf'  en 'head '


  18. UEW № 1661
  19. ukse FP    'ajtó'  de 'Tür'  en 'door'


  20. UEW № 1672
  21. ükte e-k-sä > ükteksä FW    'kilenc'  de 'neun'  en 'nine'


  22. UEW № 1091
  23. ulɜ (ulɜ-jɜ) U    'sok, nagy; nagyon'  de 'viel, groß; sehr'  en 'much, big; very '


  24. UEW № 1090
  25. ulke FU    'rúd'  de 'Stange'  en 'post'


  26. UEW № 1662
  27. ulkɜ FP    'külső (fn); messzi, távoli'  de 'das Äußere; fern, entfernt, weit'  en 'exterior (n), outer side of sg; distant, far-away'


  28. UEW № 1092
  29. umɜ U    'mélyedés, üreg'  de 'Vertiefung, Höhle, Hohlraum'  en 'depression, cavity, hollow '


  30. UEW № 1663
  31. umpe FP    'zárt, csukott; zárt, csukott állapot'  de 'geschlossen, verschlossen; verschlossener Zustand'  en 'shut, closed; shut or closed condition'


  32. UEW № 1664
  33. umrɜ FP    'láng'  de 'Flamme'  en 'flame'


  34. UEW № 1665
  35. une FW    'alvás, álom'  de 'Schlaf, Traum'  en 'sleep (n), dream'


  36. UEW № 1093
  37. uŋa FU    'folyam, áramlat; áramlik, ömlik'  de 'Strom; strömen'  en 'stream (n v), flow '


  38. UEW № 1666
  39. ura FW    'ösvény, csapás, út'  de 'Weg, Pfad'  en 'path (n), track, way'


  40. UEW № 1094
  41. urɜ FU    'férfi, hím'  de 'Mann, Männchen'  en 'man, male '


  42. UEW № 1095
  43. urɜ- U    'vmi vhol van, vmi vhol található, vmi vmilyen állapotban van'  de 'sich irgendwo befinden, in irgendeinem Zustand sein'  en 'be somewhere, find oneself somewhere, be in a certain condition '


  44. UEW № 1667
  45. urke- FW    'szabadul vhonnan, eltávozik, menekül'  de 'wegkommen, abgehen, fliehen'  en 'be set free, leave, flee'


  46. UEW № 1668
  47. urma (ūrma) FW    '(?rovar lárvája okozta) dudor, duzzanat'  de '(?durch die Larve irgendeines Insektes verursachte) Beule, Geschwulst'  en 'swelling or bulge (?caused by a grub of an insect)'


  48. UEW № 1669
  49. uskalɜ FP    'tehén'  de 'Kuh'  en 'cow'


  50. UEW № 1670
  51. uškɜ FP    'ökör; bika'  de 'Ochs; Stier'  en 'ox; bull (n)'


  52. UEW № 1671
  53. utare FW    'tőgy'  de 'Euter'  en 'udder'


  54. UEW № 1096
  55. utka U    'nyom, csapás'  de 'Spur'  en 'trail, track'


  56. UEW № 1087
  57. uδɜ-mɜ FU    'alvósátor, szúnyogsátor'  de 'Schlafzelt, Mückenzelt'  en 'sleeping tent, tent made of mosquito net'


  58. UEW № 1097
  59. waća FU    'gyomor'  de 'Magen'  en 'stomach '


  60. UEW № 1675
  61. wača FW    'fiatal állat: réntehén, csikó'  de 'junges Tier: Rentierkuh, Füllen, Fohlen'  en 'young animal: female reindeer, foal'


  62. UEW № 1676
  63. wača-, waća FW    'lát, néz'  de 'sehen'  en 'see, look'


  64. UEW № 1098
  65. waćɜ FU    'vékonyabb, hajlékony ág'  de 'dünner, biegsamer Ast, Zweig'  en 'thin, bendable branch or twig '


  66. UEW № 1100
  67. wačɜ, wančɜ U    'gyökér'  de 'Wurzel'  en 'root '


  68. UEW № 1103
  69. wačɜ (wašɜ) FP ?FU   'értelem, elme, emlékezet, emlékezés'  de 'Verstand; Gedächtnis, Erinnerung'  en 'understanding, mind, memory, remembering'


  70. UEW № 1673
  71. waćɜ FP    'szégyen, gyalázat; szégyenkezik'  de 'Scham, Schande; sich schämen'  en 'shame, disgrace (n); feel shame'


  72. UEW № 1677
  73. wačɜ (wočɜ) FP    'kulcscsont, váll'  de 'Schlüsselbein; Schulter'  en 'collar-bone, shoulder'


  74. UEW № 1674
  75. waćɜ- FP    'alámerül, leereszkedik, süllyed, esik'  de 'untergehen, herabsteigen, sich senken, fallen'  en 'plunge (v), descend, sink, fall'


  76. UEW № 1101
  77. wačɜ- FU    'vakar, kapar, dörzsöl'  de 'schaben, kratzen, reiben'  en 'scratch (v), scrape'


  78. UEW № 1102
  79. wačɜ- FU    'vadászik, űz, hajt'  de 'jagen, treiben'  en 'hunt (v), beat (game) '


  80. UEW № 1099
  81. wačka- FW ?FU   'hajít, dob'  de 'werfen, schleudern'  en 'throw (v), fling'


  82. UEW № 1697
  83. wäćkɜ FW    'vékony, keskeny'  de 'dünn, schmal'  en 'thin (a), slim, narrow'


  84. UEW № 1126
  85. wäćtɜ-rɜ-kkɜ FW ?FU   'barázdabillegető'  de 'Bachstelze'  en 'white wagtail '


  86. UEW № 1127
  87. wäjä U    'hosszú állati szőr'  de 'langes Tierhaar'  en 'long hair (of animal) '


  88. UEW № 1105
  89. waja- FU    'elmerül, süllyed'  de 'sinken, einsinken, untersinken'  en 'sink (vi) '


  90. UEW № 1106
  91. wajće FU    'egy kacsafajta'  de 'eine Art Ente'  en 'a kind of duck '


  92. UEW № 1108
  93. wajɜ (wojɜ) FU    'vad (nem szelídített), félénk'  de 'wild, scheu'  en 'wild, not tame'


  94. UEW № 1679
  95. wajɜ-šɜ FP    'köz, távolság'  de 'Zwischenraum, Abstand'  en 'space, gap, distance'


  96. UEW № 1680
  97. wajɜ-šɜ-tɜ- FP    'cserél, vált'  de 'tauschen, wechseln'  en 'exchange (vt), change'


  98. UEW № 1678
  99. wajmɜ FW    'szív (fn)'  de 'Herz'  en 'heart (n)'


  100. UEW № 1107
  101. wajŋe U    'lélek; lélegzet'  de 'Seele; Atem'  en 'soul; breath '


  102. UEW № 1128
  103. wäke FU ??U   'erő'  de 'Kraft'  en 'power '


  104. UEW № 1698
  105. wäke- FP    '?jön; ?megy, fut'  de '?kommen; ?gehen, laufen'  en '?come; ?go, run'


  106. UEW № 1681
  107. wakka FW    'vmilyen tartály: edény, doboz, kosár stb.'  de 'irgendein Behälter: Gefäß, Schachtel, Korb usw.'  en 'some kind of container: vessel, box, basket etc.'


  108. UEW № 1109
  109. wakla FU    'vesszőből font szíj'  de 'aus Ruten geflochtener Riemen'  en 'wickerwork strap/belt'


  110. UEW № 1682
  111. waksa FW    'arasz'  de 'Spanne'  en 'span (n)'


  112. UEW № 1683
  113. wakštɜre (wokštɜre) FW    'juharfa; Acer platanoides'  de 'Ahorn – Acer platanoides'  en 'maple; Acer platanoides'


  114. UEW № 1684
  115. wala FW    'szó'  de 'Wort'  en 'word (n)'


  116. UEW № 1685
  117. wala- FW    'önt'  de 'gießen'  en 'pour (vt)'


  118. UEW № 1112
  119. waĺɜ FP ?FU   'ragyogás; ragyog'  de 'Glanz; glänzen'  en 'glitter (n v) '


  120. UEW № 1129
  121. wälɜ (wäδɜ) FU    'vmilyen nagyobb állat'  de 'irgendein größeres Tier'  en 'some kind of big animal '


  122. UEW № 1130
  123. wäĺɜ FU    'sima'  de 'glatt'  en 'smooth '


  124. UEW № 1868
  125. walɜ Ug    'hely'  de 'Platz, Stelle'  en 'place, space (n)'


  126. UEW № 1110
  127. walka- FU    'alászáll, lemegy'  de 'hinabsteigen, hinabgehen'  en 'descend, go down'


  128. UEW № 1111
  129. walkɜ FW ?FU   'fehér, világos, fénylő; világít'  de 'weiß, hell, leuchtend; leuchten'  en 'white, bright, lighting; light (vi) '


  130. UEW № 1113
  131. wamśɜ U    'far, ágyék, keresztcsont'  de 'Kruppe, Lende, Kreuz'  en 'backside, groin, rump-bone '


  132. UEW № 1114
  133. wamta FU    'erdő'  de 'Wald'  en 'forest '


  134. UEW № 1117
  135. wańća, waća FU    'nedves hó v. jég'  de 'feuchter Schnee od. Eis'  en 'wet snow or ice '


  136. UEW № 1115
  137. wanča- FU    'átlép'  de 'überschreiten'  en 'step over '


  138. UEW № 1686
  139. wančɜ FP    'görbe fa, ív, karika, abroncs'  de 'krummes Holz, Bogen, Reif, Reifen'  en 'curved wood, curve, ring, hoop'


  140. UEW № 1870
  141. wäńćɜ, wäćɜ Ug    'vékony, keskeny'  de 'dünn, schmal'  en 'thin (a), narrow'


  142. UEW № 1118
  143. wańɜ- FU    'üt, ver, összever -> vmit (pl. bőrt) szerszámmal ütögetve puhít'  de 'schlagen, verprügeln -> etwas (z.B. Leder) mit einem Instrument wiederholt schlagend weich machen'  en 'strike, beat -> soften (e.g. leather) with an instrument'


  144. UEW № 1688
  145. wanɜ- FW    'lát, néz'  de 'sehen, schauen'  en 'see, have a look at'


  146. UEW № 1687
  147. wanša FP    'öreg, régi'  de 'alt'  en 'old'


  148. UEW № 1116
  149. wantɜ U    '(házasság révén) rokon'  de 'verwandt (durch Heirat)'  en 'relation (by marriage) '


  150. UEW № 1131
  151. wäntɜ- FU    'néz, lát'  de 'sehen, schauen'  en 'see, look at, watch'


  152. UEW № 1132
  153. wäŋćɜ FU    'kés; vág'  de 'Messer; schneiden'  en 'knife, cut (v)'


  154. UEW № 1133
  155. wäŋe U    'vő, vőlegény'  de 'Schwiegersohn, Bräutigam'  en 'son-in-law, fiancé, groom'


  156. UEW № 1119
  157. waŋɜ-, waŋkɜ- Ug FU   'üt, vág'  de 'schlagen, schneiden'  en 'strike, cut '


  158. UEW № 1689
  159. waŋka FP    'fogantyú, fogó, fül (edényen)'  de 'Griff, Henkel (an Gefäßen)'  en 'handle (of a vessel)'


  160. UEW № 1120
  161. warɜ U    'varjú'  de 'Krähe'  en 'crow '


  162. UEW № 1121
  163. warɜ- FU    'szürkül, alkonyodik, dereng, virrad'  de 'dämmern, tagen'  en 'dim (evening, dusk) (v), get light, dawn '


  164. UEW № 1869
  165. warɜ- Ug    'őriz, vár'  de 'hüten, warten'  en 'guard, wait'


  166. UEW № 1699
  167. wärkɜ (wärkkɜ) FP    'vese'  de 'Niere'  en 'kidney'


  168. UEW № 1690
  169. warte FW    'fogantyú, nyél, szár'  de 'Stiel, Schaft, Stengel'  en 'shaft (n), stem, stalk, handle'


  170. UEW № 1700
  171. wäśä FP    'fáradt, beteg; elfárad, megbetegszik'  de 'müde, krank; müde, krank werden'  en 'tired, ill, sick; get tired, get ill'


  172. UEW № 1701
  173. wäšä FW    'kicsi, kevés'  de 'klein, wenig'  en 'small, little'


  174. UEW № 1122
  175. wasa U    'bal; bal kéz'  de 'link; linke Hand'  en 'left, left hand '


  176. UEW № 1691
  177. wasa FW    'borjú, rénborjú'  de 'Kalb, Renkalb'  en 'calf, reindeer calf'


  178. UEW № 1693
  179. waśara FW    'fejsze, balta, kalapács'  de 'Axt, Hammer'  en 'axe (n), hammer'


  180. UEW № 1694
  181. waśe- +Cx FW    'először, kezdetben'  de 'zuerst, anfangs'  en 'at first, initially'


  182. UEW № 1134
  183. wäsɜ- FU    'eltűnik, elvész'  de 'verschwinden, verloren gehen'  en 'disappear, get lost '


  184. UEW № 1123
  185. waśke U    'vmilyen fém, ?réz'  de 'irgendein Metall, ?Kupfer'  en 'some kind of metal, ? copper '


  186. UEW № 1692
  187. wasta FW    '(szemközti) hely'  de '(gegenüberliegende) Stelle'  en 'place (n) (opposite)'


  188. UEW № 1695
  189. wašta FW    'hajtás, lombos ág'  de 'Schößling, laubiger Zweig'  en 'shoot, leafy twig'


  190. UEW № 1696
  191. wata FW    'horgászzsinór'  de 'Angelschnur zum Fischfangen'  en 'fishing-line'


  192. UEW № 1124
  193. watka- U    'lehánt (fakérget)'  de 'entrinden (einen Baum), schälen'  en 'strip (bark off a tree) '


  194. UEW № 1125
  195. watta- U    'követ, nyomot követ; űz, hajt'  de 'aufspüren, die Spur verfolgen; folgen, nachjagen'  en 'follow (the track); chase, pursue'


  196. UEW № 1104
  197. waδ̕kɜ U    'kis folyó, folyókanyarulat, két kanyar közti folyószakasz'  de 'kleiner Fluß; Krümmung bzw. Strecke des Flusses zwischen zwei Krümmungen'  en 'small river, river bend, reach between two bends '


  198. UEW № 1136
  199. wekkɜ FU    'vékony'  de 'dünn'  en 'thin '